TRECA KRAJISKA BRIGADA - SJECANJA BORACA
Sadržaj | Prethodni dokument | Sledeći dokument |
DRUGARICA TRIVUNA U
našu
četu
došla
je
negde
između
Čađavice
i
Mrkonjića,
krajem
novembra
1942. Prokrijumčarile
su
je
drugarice,
borci
naše
čete.
Milan
Rodić
Spokojni,
komandir
čete,
i
ja
dobili
smo
direktivu
u
Bosanskom
Petrovcu
da
četa
može
brojati
najviše
80 boraca,
a
mi
smo
na
svoju
ruku
već
primili
još
njih
40, pa
je
sada
brojala
120 boraca.
Ovo
smo
učinili,
jer
smo
bili
pod
stalnim
pritiskom
boraca
i
njihovih
roditelja,
te
smo
čas
Milan
a
čas
ja
popuštali,
i
za
vrlo
kratko
vreme
broj
boraca
u
četi
se
skoro
udvostručio.
Borci
su
videli
ovu
našu
slabost,
pa
su
počeli
i
da
je
zloupotrebljavaju.
Tako
su
i
bez
našeg
znanja
uvlačili
u
četu
svoje
rođake,
braću,
sestre
i
ostale
prijatelje. Tako
je
u
našoj
četi,
jednog
jutra,
osvanula
i
Trivuna. Predstavila se
jednostavno — Trivuna. Prezime
nije ni rekla, jer joj ga niko nije ni tražio. Niko se za porodično ime nije
ni interesovao, jer smo se svi raspoznavali samo po jednom imenu ili nadimcima,
kao što su: Stoja, Skembe, Sanitetski, Boško, Mile, Nada, Petar i sl. — baš
kao da smo iz iste porodice. Spiskove boraca nismo ni sačinjavali, jer to nije
bilo poželjno, budući da smo svakodnevno bili u dodiru sa neprijateljem, pa bi
mu spisak mogao pasti u ruke i omogućiti represalije nad roditeljima i rođacima
naših boraca. Zbog toga je, i danas, kod nas preživelih boraca, ona ostala samo kao Trivuna. Sećam se, prvi put sam je zapazio kod Mrkonjića. Četa se odmarala posle
dužeg marša. Sijalo je novembarsko sunce, a borci posedali na jednom brežuljku,
obraslom grabovim žbunjem, odmarajući se posle teškog i napornog marša.
Daleko, tamo prema Jajcu, između onih draga i uvala, čuli su se odjeci
eksplozija nekog teškog oružja. Borci to slušaju i smejući se zaključuju da
nam "poglavnik" Ante priprema doček pred Jajcem. Pod jednim razgranatim žbunom sedela je ova nepoznata devojka i kikotala se sa Stojom Potkozarac. Bila je niskog rasta, bucmasta lica. Oči su joj bile kestenjaste, a kosa tamnoplava. Nosila je crnu, iznošenu suknju, crnu izbledelu bluzu sa belim tufnama, i isto takvu maramu, samo bleđu od suknje i bluze. Nekako
sam iznenada banuo pred njih. Trivuna se trže i htede da pobegne. Ja je zadržah, i skoro visokim tonom
zapitah: — Otkud sad ovaj golubić Stojo? Stoja, poznata već po svom jeziku, čudeći se navodno, pogleda me smrknuto i poče: — A... bog s
tobom komesaru, pa znaš, ovo je Trivuna iz Jovičina voda. Ima
već tri dana otkako je kod nas. —
Nikakvu Trivunu iz Jovičina voda ne znam. Znamo samo da već tri dana kriješ
neku devojku i da mi se kuvari žale kako u Jovičinom vodu ima više boraca od
datog brojnog stanja — odgovorih joj. Trivuna
ćuti. Pognula glavu, pocrvenela. Činilo se da će zaplakati. Učinilo mi se da sam ispao grub, te da bih je
smirio rekoh Stoji da kaže Jovici da je od danas vode u brojnom stanju. Kad je
ovo čula, sva razdragana, Stoja otvori dušu i najiskrenije uze u zaštitu
novodošlu devojčicu, želeći ujedno i da opravda svoj postupak. — Ama, znaš komesare, nismo mogli odoleti njenoj molbi i plaču, pa je primismo. A šta smo drugo mogli, kad s nama hoće pa hoće? Ko zna, možda i ima nekog u našoj brigadi pa se stidi da kaže. A ti, đavo te odneo, uplaši nas, — reče Stoja smejući se, i privuče Trivunu, veselo, k sebi u zagrljaj. Za vrlo kratko
vreme Trivuna je stekla simpatije cele čete. Kad god je četa bila u pokretu na
njenom ramenu bio je mitraljez ili ranac sa municijom. Nikad
je nismo videli da nosi samo pušku. Pri maršu je obično praktikovala da nosi
čas mitraljez, čas ranac sa municijom. Mitraljez — ranac — "šarac"
i tako u nedogled, sve do kraja marševanja. Tako je radila i kada je
ponestajalo snage mnogim, daleko snažnijim i fizički izdržljivijim od nje.
Nikad nije bila bolesna, nikad se nije tužila da je umorna ili gladna, kao što
su to činili poneki borci. Njena izdržljivost je došla naročito do izražaja
pri usiljenom maršu iz centralne Bosne ka Gornjem Vakufu. Bilo je to početkom bitke na Neretvi. Dnevno smo prelazili i po 60 km, da bismo stigli na vreme do Gornjeg Vakufa. Ni tokom ovako napornog marša, Trivuna nije prekinula sa svojom praksom. Taj gest borci su veoma mnogo cenili, sažaljevali je, ali, svejedno, kada bi je mitraljez "mimoišao", ona bi se naljutila i prosto ga otela od drugih. Išla je ćutke i nosila ne tražeći da je neko zameni. Ona je sve to podnosila uz pesmu i šalu, i mi smo joj se divili. Veselost je obično počinjala njenom pesmom: "Bolna leži omladinka Mara, sa svojom se majkom razgovara ..." Tada
bi
se
oko
nje
formirala
grupa
pevača,
koja
bi
čitavu
kolonu
učinila
življom,
da
bi
na
kraju
svi
prihvatili
pesmu
koju
je
vesela
Trivuna
započela. U
borbi,
u
selu
Jasenovu,
kod
Teslića
prvih
dana
januara
1943. Trivuna
se
pokazala
i
kao
vrlo
hrabar
i
priseban
borac.
Jedna
nemačka
kolona
koja
se
u
sam
suton
kretala
od
Kumurine
ka
Tesliću
skoro
nas
je
iznenadila.
I dok
su
neki
borci
proveravali
da
li
je
to
zaista
neprijateljska
kolona,
Trivuna
je
uhvatila
mitraljez
trenutno
odsutnog
mitraljesca
Boška
Saveljića
i
kratkim
rafalima
raspalila
po
iznenađenim
Nemcima.
Napravila
je
takav
dar-mar
u
neprijateljskim
redovima
da
borcima
koji
su
jurnuli
među
Švabe
nije
bilo
teško
da
bez
mnogo
napora
uspešno
završe
borbu.
Na
bojištu
je
ostalo
oko
10 mrtvih
Nemaca,
a
nekoliko
ih
je
zarobljeno.
Zaplenili
smo
jedan
teški
mitraljez,
jedan
puškomitraljez,
30 pušaka
i
povrh
svega
25 tovarnih
konja.
Od
naših
drugova
poginuo
je
desetar
2. čete
Akif
Čohadžić. Tom prilikom smo se divili hrabrosti i snalažljivosti drugarice Trivune. Došla
je bitka na Sutjesci. Teško je opisati sve naše patnje, napore, teškoće i
strahote koji su pratili naša svakodnevna probijanja kroz neprijateljske
vatrene obruče. Neprijateljski meci su doletali sa svih strana, ili sa svake
stene šumice. Iza brda su iskakali nemački "meseršmiti", "hajnkli" drugi avioni, bljujući
smrtonosnu vatru po našim redovima. Međutim, mnogo teže od neprijateljske
vatre na nas su delovale svakodnevne molbe naših drugova i drugarica-ranjenika
da ih dotučemo da ne bi pali živi u ruke neprijatelja, znajući da bi bili
zverski mučeni i zlostavljani. Sa ogromnim samopregorom, koji je išao do nečeg mističnog, naši su
drugovi izvlačili ranjene borce. Dešavalo se da poginu dva ili tri borca izvlačeći
jednog ranjenog. I ovde je Trivuna bila neustrašiva. Pojavljivala bi se uvek na
najopasnijem mestu, da bi i tamo pomogla ranjenom drugu. Međutim, i tada, kada
bi pomagala ranjenima, nije skidala pušku sa ramena, nije zaboravljala da puca
na neprijatelja, koji je ugrožvao ranjene. I u borbma kod Lučkih Koliba i Balinovaca, gde je naš 4. bataljon bio na čelu prethodnice pri probijanju neprijateljskog obruča, Trivuna je sa puškomitraljezom u ruci pokazala kako se izvršavaju naređenja starešina u tako složenoj situaciji. Njen mitraljez je kosio sve pred sobom, a ona je svakog momenta požurivala pomoćnika da brže dodaje municiju. Ležao sam priljubljen uz zemlju, između nje i Nikice, mog zamenika. Ispred nas je vrilo kao u paklu. Odjekivale su eksplozije svih vrsta bombi i granata. Oko nas su šištali meci i kamenje prskalo na sve strane. Od snažne grmljavine nije se ništa čulo, videlo se samo ukrštanje tragova svetlećih metaka. Na drugom kraju naše vatrene linije čuo se odjednom piskavi glas komandira Gojka Vignjevića: — Ura! Hvataj ih žive! Eno ih beže! Ovaj Gojkov trik (neprijatelj nije bežao), podigao je na noge ne samo svu našu četu nego i ostale levo i desno od nas, i odjednom se u mrkloj noći prolomi ono dugačko i prodorno: "Ura ...a..."! Sručiše se naši borci u onaj plameni pakao, gde su svetleći meci i rakete osvetljavali svaki kamen. Neprijatelj pojačava vatru. Oko ušiju nam neprestano sviraju meci, poput šmrkova sa snažnim pritiskom vode. Jurili smo napred ne razmišljajući ni o čemu, tako da smo se skoro za tren našli za petama švapskih jedinica. Ne znam ni sam kako sam se. našao pored Gojka, koji, iako je već bio promukao, nije prestajao sa uzvicima: "Juriš, drugovi! Ne dajte da pobegnu! Opleti po njima", i sl. I dok smo tako
jurišali, iza nas su ostajali ranjenici, stenjajući od bola i tiho dozivajući
pomoć, kao da se stide što su ispali iz stroja. Nada, Stoja i Sanitetski —
naši bolničari — užurbano, a isto tako tiho tešili su ih, ubeđujući ih
da je metak samo okrznuo, da ne krvare, da će sve biti dobro ako se primire i
sl. Pravim se da to ne čujem, a teško je i meni. Ne znam ni sam kako bih mogao
da im pomognem, jer sam im već na četnoj konferenciji izneo svu ozbiljnost
situacije u kojoj se sada nalazimo. Rekao sam čak i to da ranjenih ne sme biti,
jer, da ih nema ko nositi, mada sam znao da ćemo već sutra morati po suncu,
bez vode i lekarske nege pešačiti sa njima 30 km, i više. Mislio
sam da je bolje da ih ne podsećam na ono što sam im sinoć govorio. Time bi im
još više zagorčao život. Pucnjava je polako jenjavala. Obruč je probijen.
Švabe su odstupile, ali su se još uvek oko nas rasprskavale granate. No, mi
smo na granate već navikli, pa smo se ponašali mirno. Dan
je lagano dolazio. Na nebu su se gubile zvezde. Videla se samo još po koja.
Magla, mlečnobela, leluja se lagano i izvlači između bregova i pokriva zemljište
na kome se noćas odigrao okršaj, kao da i ona želi da od ljudi sakrije divljaštva
dvadesetog veka. Oko nas sve miriše na barut. Naše jedinice, koje su išle
pozadi, užurbano nas prolaze i idu u pravcu određenom od njihove komande. Svi
se žurimo da se dočepamo obližnje šume pre nego što se nad našim glavama
pojave omrznute švapske "tičurine" (kako su naši borci nazvali nemačke
avione). Očekujući dalja naređenja, skupismo se u prvoj šumici. Interesovao
sam se za broj žrtava, ali mi niko nije znao tačno da kaže. Rekoše mi samo
da je ostala jedna Jovičina desetina da pomogne sanitetlijama pri prebacivanju
ranjenika do naše glavnine. Sunce je već visoko iznad horizonta. Čuje se brujanje grupe aviona koju svakog momenta očekujemo nad našim glavama. Krijemo se dublje u žbunje i ispod drveća, da nas ne primete, ali nas sve više brine zašto još nema one desetine sa sanitetlijama i ranjenicima. Bojimo se da ih avioni ne primete. Međutim, oni su ipak stigli. Imali su sreće da ih avioni nisu spazili ni tukli. Među ranjenicima spazih i Trivunu. Bila je strašno žuta. Ličila je na mrtvaca. Prihođ joj i upitah: — Osećaš li jake bolove, Trivuna? — Eto, druže komesare, raniše me Švabe, ali me mnogo ne boli — odgovori ona drhtavim glasom. Bio sam neobično potresen. Jer, samo do pre nekoliko sati ona je bila zdrava kao dren, a sad je tako skrušena i bleda. Priđoh bolničarki Nadi i upitah je da li je Trivuna teže ranjena. — Ne verujem da će preboleti. Stomak joj je presečen. Creva su joj bila napolju kad smo kod nje stigli da joj pružimo pomoć. Ja sam ih stavila unutra, a ni sama ne znam kako. Sem toga, creva su i pokidana, a ona ne dozvoljava, od stida, da joj bilo ko priđe. Obišao sam i ostale ranjenike. Njihove rane su bile mnogo lakše. Kad sam se ponovo vratio do Trivune ona je pevala i izgovarala neke nerazgovetne reči, od kojih sam razumeo samo: "Vintovačka, hej!" Gledala me je zastakljenim pogledom. Na moje pitanje da li je boli, pokretom glave odgovorila je potvrdno. Od brigadnog saniteta bili smo daleko, a naš sanitet nije imao lekara, tako da se sva naša sanitetska pomoć svodila samo na zavijanje. Sledećeg dana
imali smo naporan marš. Trivunu smo nosili, a ona je pevala na nosilima, gubeći
svest u pojedinim trenucima. Niko
je nije čuo da je jauknula. Uveče je izdahnula. Borci se skupiše oko nje mrtve. Iako je bila noć, nikome se nije spavalo, bez obzira na umor. Svako je želeo da joj na neki način oda poslednju počast. To je Trivuna zaista i zaslužila. Stajali smo nemi u tihoj noći kraj mrtvog tela te hrabre devojke. Bacao sam pogled na lica boraca, koji su nastojali da sakriju suze. Ali, bez obzira na situaciju u kojoj smo bili, bez obzira što smo već navikli na ovakve scene, ipak su se morale pojaviti suze, za drugom, borcem, čovekom i komunistom kakav je bila naša Trivuna, niz lica svih nas. Minut ćutanja
nad mrtvom Trivunom bio je isuviše kratak.
|