PRVA KRAJIŠKA BRIGADA - SJECANJA BORACA
Sedmi dio
OD SREDNJE DO ISTOCNE BOSNE I NATRAG
Sadržaj | Prethodni dokument | Sledeći dokument |
MJESEC DANA UZ DRUGA TITA Jula 1943. godine, poslije iscrpljujućih marševa i danonoćnih borbi,
stigli smo nadomak Olova. Prenoćili smo u gustoj šumi i dobro se odmorili, po
lijepom i toplom vremenu. U međuvremenu, kuvari su pripremili dobar doručak,
kojeg se prihvatismo sa apetitom. Taman što doručkovasmo, kad banu kurir sa naređenjem komandira čete
Boška Karalića da mu se javimo: desetar Mile Baltić, puškomitraljezac Esad
Hrustić, pomoćnik puškomitraljesca Slavko Oljača i ja. Prenio nam je da
ponesemo svu svo-ju opremu. Svi smo iz Prve desetine Prvog voda Prve čete
Drugog bataljona. Komandir nam prenosi zadatak: treba da krenemo na put i obezbjeđujemo
ku-rira Pete krajiške divizije koji nosi vrlo važnu poštu za Vrhovni štab.
Skreće nam pažnju da moramo biti oprezni, jer pošta ni u kom slučaju ne
smije pasti u ruke nep-rijatelja. Politićki komesar čete Boško Vašalić
savjetuje nam kako da se ponašamo da bismo zadatak što bolje izvršili,
dodajući: "Blago vama što idete tamo. Sigurno čete vidjeti i druga Tita,
članove Vrhovnog štaba i savezničku vojnu misiju. Pamtite sve da biste nam
pričali kada se vratite...". Javili smo se štabu bataljona, gdje nam se pridružio politički delegat
voda Tre-će čete Kosta Knežević. Dobili smo uputstva od komandanta i
političkog komesara bataljona, a zatim krenuli u štab brigade, gdje nam se
pridružio kurir s poštom za Vrhovni štab. Kurirje bio naoružan njemačkim
automatom i pištoljem, Esad Hrus-tić puškomitraljezom marke "brno"
i pištoljem, njegov pomoćnik Slavko Oljača pištoljem, a mi ostali puškama. Krenuli smo u pravcu Kladnja i o zalasku sunca stigli ujedno selo iznad te
varošice. Tu smo zatekli dijelove Pratećeg bataljona Vrhovnog štaba i Čete
kurira čiji je komandir bio Milovan Piper. Da bismo se bolje odmorili, otišli
smo do nekog žlijeba s vodom, da se umijemo i operemo noge. Dok sam prao noge
opazih Miru Brkljač, djevojku iz mog sela Risovca. Išla je u pravcu žlijeba,
po vodu. Oboje smo se iskreno poradovali tom iznenadnom susretu. Poprićali smo,
a imali smo, vala, i o čemu. Ali, ovdje je vremena za to bilo malo. Inače,
Mira je do četvrte neprijateljske ofanzive radila u štampariji u selu Driniću
i, evo, u ovo pola godine preživjela pakao Neretve, Sutjeske i Zelengore i
stigla dovde, sa jedinicama koje su bile uz Vrhovni štab. Poslije kraćeg odmora smjestili smo se u sobi jedne brvnare, sa podom
zastrtim slamom. Pošto nijesmo rućali, komandir Piper je poslao desetara
Baltića i ni-šandžiju Hrustića kod intendanta, po sljedovanje. Dobili smo
duple porcije mesa i kukuruznog brašna za puru. Naš Esad namje brzo pripremio večeru i dobro smo se najeli. Ostatak kuvanog
mesa i pure smo, poučeni ratnim iskustvom, ostavili za sutradan, i to će nam
baš dobrodoći. A dok smo još večerali posjeti nas komandir Piper, zaželi
dobar apetit i reče daje lično drug Tito naredio da kuriri dobijajujače
sljedovanje. Ovaj koman-dir kurira Vrhovnog štaba se radovao što imamo
puškomitraljez, govoreći sa os-mijehom: "E, vi Krajišnici nikud ne idete
bez mitraljeza!" Ujutro je naređen pokret, te smo se i mi svrstali u kolonu kurira Vrhovnog
šta-ba. Kolonaje ubrzo zastala dok pored nas, jašući na konjima, prođu
članovi Vrhov-nog štaba. Pored mene se našla Mira Brkljač i reče mi:
"Da vidim, Jovo, hoćeš li prepoznati druga Tita". Pažljivo sam se
zagledao u lica onih koji sujahali i brzo promicali pored nas, ali ne primijetih
druga Tita. Mira me upita: "Jesi li ga prepoznao?" Odgovorih joj da
nisam. "Pa dabome da nisi, nije ni projahao. A sad pogledaj onog što
korača sa štapićem u ruci. To je drug Tito". Eto tako smo moji drugovi
ija vidjeli druga Tita kako pješke korača u koloni sa svojim borcima. 1 još
nešto: pri Vrhov-nom štabu smo tada boravili punih trideset osam dana i svaki
put gledali druga Tita kako pješači. Nastavili smo put prema Kladnju. U tom mjestu u našu kolonu se uvršćuju
još nekejedinice. Tu smo primili nosila na kojimaje bio borac teško ranjen u
potiljak parčetom avionske bombe. Bio muje, kažu, povrijeđen mozak. Puštaoje
krike, pravio trzaje i rukama povrijeđivao ranu, te smo mu zato morali vezati
ruke, a vezali smo mu i noge da nam ne bi pau s nosila. Nosili smo ga do
popodne, kada smo stigli u pusto i u travu zaraslo muslimansko selo. Smjestili
smo se u voćnjaku prazne kuće, na kojoj nije bilo vrata ni prozora. Rekoše
nam daje ovaj živalj pobjegao is-pred četničkog terora. Ranjeni drug nam baš
tu umre i mi ga sahranismo ispod stabla jabuke u punom rodu. U vrijeme boravka pri Vrhovnom štabu pretežno smo se, u skladu sa
tadaš-njom situacijom na ovoj teritoriji, kretali van naseljenih mjesta. U
stvari, najviše vremena smo proveli u šumi, mahom u pokretu, ali i u
odmaranju. Obićno smo marševali noću, čime su izbjegavane posljedice dejstva
neprijateljske avijacije, a da-nju bismo se dobro maskirali i odmarali u gustoj
šumi, obavljajući neodložne zadatke. Gdje god bismo se ulogorili vidjeli bismo kako radisti uključuju
radio-stanice i agregate da bi uspostavili veze Vrhovnog štaba. Dok smo god
gledali radiste u poslu i slušali brektanje agregata - znali smo da su veze
sigurne, da drug Tito ćvrsto drži situaciju u rukama u svim krajevima zemlje. Bilo je dana kada ne bismo vidjeli druga Tita, jerje boravio i bdio nad
situacijom i odlukama na nekom sigurnijem mjestu, ali je bilo i mnogo dana kada
smo bili blizu njegovog šatora za odmor i rad, ispred kojeg bi šetao u pauzama
koje je pravio u radu. Öesto smo gledali i članove Vrhovnog štaba. Sjećam se: predveče se
spremamo za pokret, a malo podalje, ispod drveta, leži pop Vlado Zečević i
savija se od bolova - posljedica ranjavanja. Bi nam ga žao i dogovorismo se da
ga nosimo u toku marša te noći. Desetar Baltić ode komandiru Piperu i prenese
mu našu odluku. To se Piperu svidjelo i odmah je saopštio popu Vladi da
drugovi Krajišnici hoće da ga nose, jer misle da on ne može jahati konja zbog
jakih bolova. Pop Zečević mu je odgo-vorio: "Hvala drugovima
Krajišnicima na pažnji koju mi ukazuju, ali pokušaću da jašemJerihne bih
htio zamarati i same iscrpljene, ali ako ne budem mogao-javiću im se za
pomoć". Pop Vladoje te noći izdržao bez naše pomoći, sigurno sa
velikim naporom. Sutradan smo mu nabrali šumskih jagoda, jer nije mogao jesti
hranu koju su mu kuvari donijeli. Bio je dirnut našom pažnjom, a pričao nam
je kako je veliki dužnik Krajišnicima, koji su ga na pohodu proletera u taj
kraj zemlje, bratski dočekali, tako da se osjećao kao u rodnoj Rađevini. Komandir Piper nasje često slao u patrolu, govoreći: "Krajišnici, vi
čete najbo-lje obaviti ovaj zadatak, jer imate puškomitraljez"".
Jednom smo bili smješteni u gustoj šumi, kad se, usred bijelog dana, začuše,
negdje podalje, puščani pucnji. Pi-per nam naredi da ispitamo ko to puca.
Pošli smo odmah na zadatak , krećući se šumskim putem. Poslije petnaestak
minuta čusmo topot konjskih kopita. Brzo smo zauzeli zaklon s obje strane puta,
kad na konju naiđe čovjek naoružan puškom pre-bačenom preko leđa i
redenikom municije preko grudi. Cim nam se približio, svi smo skočili,
vičući da se preda, što je on poslušno učinio. Baltić i Esad su bili
najgrlatiji i najhitriji. Priveli smo ga i o svemu obavijestili komandira
Pipera. Na saslušanju se doznalo da je to mještanin, mobilisan od strane
četnika da obavlja neke "zaštitnićke" zadatke po selu, da nikome
ništa nažao nije učinio. Tako je on rekao, toje provjereno na terenu i
ispaloje daje tačno. A onoje pucao, veli, od živoga stra-ha. Kadaje to
utvrđeno, Piperje otišao kod druga Tita da ga izvijesti da su Krajišnici
zarobili četnika, dodajući koje i štaje taj čovjek. Ubrzo namje prenio
Titove riječi: "Dobro je što je zarobljen taj čovjek, moramo biti budni i znati ko se
oko nas vrzma pod oružjem, ali sada, kada ste ustanovili da nije zločinac,
pazite kako čete postu-pati sa njim: ako je gladan - nahranite ga; ako želi da
ide kući - pustite ga; a ako to hoće - može i kod nas ostati, pa ćemo ga
poslati u neku jedinicu". Piperje pitao četnika da li želi poći kući ili ostati s nama. Ovajje
izjavio da želi ostati s nama. Predveče smo krenuli kroz šumu, ali čim se
smračilo - četnik je ne-kud šmugnuo iz kolone. To smo ubrzo doznali, ali ga
bog više ne bi našao u onom gustišu, a nismo imali razloga ni da se mnogo oko
toga angažujemo. "Bio je i ostao kokošara, neko reče, i to mu je
najbolje pristajalo. Sutradan je Piper izvjestio druga Tita da je četnik pobjegao. Na to je
Vrhovni komandant na najjednostavniji način reagovao: "Ako Milovane, nema
on ništa loše da kaže za nas". U toku marševanja na čelu kolone je često bio drug Tito. I često je preko
veze prenošeno naređenje druga Starog - da začelje ide brže. Sjećam se kako je Prva proleterska nakon napada na Zvornik od bogatog
plijena poslala Vrhovnom štabu, sem ostalog, i cigareta, koje su intendanti
dijelili bor-cima, što je naredio lično drug Tito. Dobili smo po pet cigareta,
koje smo sjeckali na više komada i pušili muštiklom napravljenom od ljeskovog
šiblja. Jednog dana smo izbili na oveću livadu okruženu šumom. Komandir Piper nam
reće da će nam naveče saveznički avioni baciti pošiljku. Engleski oficiri
iz sa-vezničke vojne misije pri našem Vrhovnom štabu organizovali su rad na
obilježa-vanju prostora za bacanje padobrana. Postavili smo kupe od suvih drva
i trave u šah-matskom poretku, po ugovorenom znaku. To smo radili i žurno i
pedantno. A kada se smračilo, čuli smo zvuk motora aviona. Brzo smo, po
uputstvu engleskih oficira, potpalili vatru. Stigao je avion i napravio krug
iznad buktinja. U slijedećem naletu izbacio je padobrane s tehničkim
materijalom i prehrambenim namirnicama. To se ponavljalo još dva-tri puta. U
posljednjem naletu izbacio je padobran sa oficirom, na što smo unaprijed
upozoreni, pa smo se rasporedili na šire područje kako bismo padobrancu
pritekli u pomoć. Prizemljio se blizu kurira Drage Nova-kovića, borca rodom iz
okoline Bosanskog Petrovca. Oficirje primijetio Dragu, iz-vukao pištolj i
viknuo: "Partizan?!" "Da, da, partizan", odgovorio je Drago.
Oficir je krenuo sa kurirom do svojih kolega, s kojima se izgrlio, očevidno
presrećan što je stigao na pravo mjesto. U toj pošiljci je, pored raznog materijala, bilo i hrane, koja nam je dobro
došla, jer smo bili prilično iscrpljeni zbog oskudne ishrane, danima jedući
dvaput dnevno samo po skuvano parčence mesa obarenog u neslanoj vodi i bez
ikakve zaprške. Sa tim zalihama hrane krenuli smo na dugi marš u toku koga smo savladali i
rijeku Bosnu iznad Nemile. lako su prelaz unaprijed obezbijediTi proleteri, to
je bilo dosta teško, a izveli smo ga gaženjem rijeke, u odjeći i pod
oružjem, propada-jući u vodu koja nam je dosezala do ispod pazuha, tako da su
se po dvojica boraca uzajamno pomagali: jedan bi stabilno stajao i pružao ruku
drugu, da bi ovaj ućinio korak naprijed, i tako naizmjenično. Na sreću, veći
dio korita bio je plići, voda je dostizala do koljena. Ali četa kurira te
noći ostade bez kazana i ostalog pribora za kuhinju. Prenosili smo to na
magarčiću koga odnesoše talasi rijeke Bosne, jer se kazan napunio vodom, pa
se živinče nije moglo oduprijeti vodi. Bili smo srećni što smo se svi
dočepali druge ubale, ali tužni i zbog toga gubitka, jerje to izdržljivo
ma-garence iznijelo kurirsku kuhinju iz sto borbi i izdržalo silne marševe.
Valjalo nam je na prvom zastanku i nečim se toplim okrijepiti, ali odoše niz
Bosnu i magare i kazan, i trebalo je tražiti novo rješenje. Po prelasku rijeke nastavili smo kretanje nekim usponom i stigli ujedno
mus-limansko selo. Zastajemo pored puta i odmaramo se. Svanulo je i ukazuju se
prvi sunćevi zraci. Ložimo vatru, da bismo brže osušili odjeću i obuću.
Narod iz tog sela donese nam krompira, a nama kuririma dadoše i limenu kantu da
u njoj, kada smo već ostali bez kazana, skuvamo krompir. Sve nam to dobro dođe
za doručak, čime se brzo nađe rješenje i kako-tako nadoknadi onaj gubitak. Sjedimo pored samih vatri da bismo što prije osušili odijela. Odjednom
vidi-mo: na čelu kolone Pratećeg bataljona korača drug Tito. Svi smo ustali
da ga po-zdravimo. Zastade. Pita nas jesmo li umorni, kako je sa hranom,
požuruje nas da se što prije osušimo jer nam valja naprijed, a onda naređuje
kuvarima, ekonomima, intendantima... Poslije odmora krenusmo dalje i za nekoliko dana, negdje ok.o 5. avgusta,
stigosmo u Petrovo polje gdje zatekosmo neke jedimce Prvog bosanskog korpusa,
jer je štab bio smješten u Šipragama. Drugovi iz štaba korpusa su znali za
dolazak Vrhovnog štaba pa su nam pripremili pečenog ovčijeg mesa i hljeba od
kukuruznog brašna pečenog u pekari. A mi smo moeli samo jesti meso. ier hlieb
nijesmo mogli žvakati, pošto su nas boljele desni i vilice zbog dugog
gladovanja. Do tada smo dugo srkali samo čorbicu, i to neslanu, skuvanu sa
parčencetom mesa, što smo dobijali dva puta dnevno. Toje bilo samo toliko da
se goli život održi i otuda smo bili mnogo iscrpljeni. Na Petrovom polju, pak,
zadržali smu se nekoliko dana i imali dobru hranu. Desetar Baltić, stariji i
iskusniji od nas, odredivao nam je koliko smijemo jesti, jerje želudac trebalo
postepeno navikivati na veću količinu hrane. To nam nije lako padalo, ali smo
slušali njegove savjete, jerje kao borac, rukovodilac i drug uživao veliki
ugled. Svaka njegova riječ bila je dobro odmjerena i promišljena i zatoje tako
cijenjen i omiljen među drugovima. Komandir Milovan Piper nam je nudio da ostanemo pri Vrhovnom štabu, ali
Baltić i mi ostali borci Prve krajiške - ne pristajemo, govoreći mu da je
čast biti uz Vrhovnog komandanta, ali neka nam se ne zamjeri što jedva čekamo
da stignemo u svoju brigadu. Razumije nas i pitamo ga gdje se naša brigada
nalazi, da što prije idemo u njen sastav. Veli nam da ne zna ali da ćemo
saznati u štabu Prvog kor pusa u Šipragama, gdje će nas sutra uputiti. Tako
je i bilo. Otišli smo u Šiprage i javili se u štab. Nakon dana odmora i
noćenja ponudili su nam da ostanemo još malo vremena radi oporavka, jer su
vidjeli da smo iscrpljeni. Ponudu smo odbili, govoreći da ćemo se odmoriti u
našoj brigadi. U štabu korpusa su nam dali brdskog konjića na čijem su samaru bili
protivtenkovska puška i dva-tri sanduka municije, što je trebalo da predamo
štabu naše brigade, koja se, kako nam rekoše, nalazi na položaju iznad
Prozora. Savjetuju nam da se usput dobro čuvamo neprijatelja. Sve to slušamo,
a našoj radosti nigdje kraja. Desetar Baltić nas je oprezno i mudro vodio. Usput je nabavljao hranu preko
odbornika iz sela kroz koja smo prolazili i noćivali. Svi smo se na
odmorištima ređali na straži. U noći u kojoj je vršen napad na Bugojno spavali smo na njivi zasejanoj
konopljom, a konjić je bio podalje od nas, u praznoj štali. "Šta ćemo,
druže desetaru, aku nam noćas neko ukrade konja?", upita Slavko Oljača.
"Izvršiću rekviziciju", kratku odgovora Baltić. Do duboko u noć
smo ostali budni osluškujući borbu na Bugojnu. Svanulo je i krećemo. Usput
saznajemo odjednog seljaka da je Bugojno oslobođeno. Stižemo na konak u
oslobođeni grad. Slijedeće noći smo konačili u Gornjem Vakufu. Desetar
Baltić se snalazi za hranu i krećemo prema Prozoru. Idemo cestom uz brdo i
čujemo iza okuke topot konjskih kopita. Sklanjamo se u šumu iznad ceste, kad
na konju politički komesar Drugog bataljona Jusuf Imamović Juso. Svi smo
skočili i potrčali za tim dragim čovjekom, vičući: "Juso, Juso!"
Cuo nasje i odmah sjahao. Svi smo ga grlili i ljubili, presrećni zbog susreta
sa dragim komesarom, sa našom brigadom. Bilo mi je, a tako sigurno i drugima,
kao brata da sam sreo, kao da me je sto sunca ogrijalo. A Juso će, razdragan:
"Pa gdje ste, drugovi, toliko vremena zadržaste?! Ja sam mislio da ste svi
izginuli i brisao sam vas iz spiska živih". Prekraćujemo: "Bili smo
kod druga Tita, Juso!" I odmah dodajemo da nismo obrukali Prvu krajišku
brigadu. Juso je primijetio da smo mnogo oslabili, a i umor na našim licima, pa
nam reče: "Bataljon je na položaju, tu gore, čim na vrh brda izađete.
Javite se u četu i recite komesaru Vašaliću i komandiru Karaliću da vas ne
šalju na položaj dok se dobro ne odmorite i štogod pojedete". Najzad smo stigli u našu četu. Opet grljenje, pitanja, napreskok
odgovoranja, nijesmo ni uspjeli da kažemo šta je Juso naredio, a komandir i
politički komesar narediše da ostanemo kod kuvara i tu se odmaramo. Politički
komesarjoš naredi kuvarima da kako znaju nabave loja kako bismo mazali stopala
ižuljana i iskrvav-ljena od dugog i napornog marševanja. Drugovima smo
pričali o našem boravku pri Vrhovnom štabu, o tome kako smo vidjeli Tita. Nedugo poslije toga, Mile Baltić, naš voljeni desetar, hrabro pogibe u
borbi na Karaulskoj gori kod Travnika. To se zbilo 6. oktobra 1943. Tamo je i
sahranjen. A više no iko od nas zasluživao je da preživi i poslije rata
priča sinovima i unucima o vojevanju Bosnom, marševanju u istoj koloni sa
drugom Titom, žrtvovanju u ime slobode i ljepote življenja. Jovo Novaković
|