ZBORNIK DOKUMENATA VOJNOISTORIJSKOG INSTITUTA: TOM XIV - DOKUMENTI ČETNIČKOG POKRETA DRAŽE MIHAILOVIĆA - KNJIGA 4
Sadržaj Prethodni dokument Sledeći dokument


ZAPOVEST ŠTABA VRHOVNE KOMANDE OD 12. MARTA 1945. KOMANDANTIMA NEPOSREDNO POTClNJENIH JEDINICA ZA ODBRANU U REJONU TREBOVCA RADI OBEZ-BEĐENJA PRELAZA GLAVNINE NA LEVU OBALU BOSNE1

ŠTAB VRHOVNE KOMANDE

O. Br 296

12. mart 1945. god.

U 21,45 časova

ZAPOVEST

Sekcija Derventa — Tuzla 1:100.000.

Do ovoga časa situacija u toku današnjeg dana na frontu je sledeća:2

Južno od Spreče Ozrenski korpus drži Boljanić; severno od Spreče muslimanska milicija drži Klokotnicu. Snage potpukovnika Pavla Đurišića drže front s. Lukavica — Spletena Lipa — Vis [k.] 556 — s. Krčevljani. Na ovome delu fronta angažovani su i delovi snaga pukovnika Keserovića kao i de-lovi snaga potpukovnika Račića; dalje na sever front ide na Brezovu Glavu [k.] 442 — Orahova Suma [k. 347 — Visibaba [k.]244 — s. Oteža d ispred Modrica na 4 klm. Modrič je u našoj vlasti. Neprijatelj je u toku dana 12. o.m. ispoljio svoju aktivnost prema Spletenoj Lipi i prema Visu 556, ali su svi ovi položaji protiv napadima ukoliko su uzeti povraćeni, blagoda-reći angažovanju Račićevih snaga. Najjači pritisak neprijatelj ispoljava prema našem severnom krilu od Brezove Glave pa do Modriča. U toku današnjeg dana i u toku iduće noći prebačen veliki broj izbeglica, bolesni i ranjeni, ukoliko su ih komandanti blagovremeno uputili na mesto prelaza. Ideja manevra: Nesmemo dozvoliti da budemo nabačeni na skele sa svima snagama i da sem skela kod Koprivne ne budemo imali drugog izlaza. Nesmemo dozvoliti da budemo probijeni na frontu, a naročito da sevemo krilo bude odsječeno, jer južno krilo ima svoj naslon i prema Ozrenu i prema prelazima na Rudanci i prema oblasti Doboja. Zbog ovoga je veoma važno da desno krilo — trupe potpukovnika Pavla Đurišića zajedno sa trupama potpukovnika Račića apsolutno održe svoje linije aktivnim dejstvom u toku sutrašnjeg dana — 13. marta o.g.

NAREĐUJEM:

1.— Potpukovnik Pavle Đurišić bezuslovno sa svojim trupama ima održati svoju dosadašnju liniju a da mi iz oblasti Spletene Lipe odmah smeni delove snaga pukovnika Kesero-vića koje su još do sada ostale nesmenjene, jer su mi neophodno potrebne u rezervi Vrhovne komande za neodložne akcije. Ovu Keserovićevu snagu odmah mi uputiti u Koprivnu. 5. divizija inače drži uzani front.

2. U toku sutrašnjeg dana 13. marta potpukovnik Račić obrazovaće mi manevarsku grupu za prostor Vis 556 — s. Krčevina3 — Konjska glava 474 — Duga Njiva — Prebijeni Kam. Potpukovnik Račić manevrom i aktivnim dejstvom ima da posluži kao stožer celokupne odbrane fronta. Ova prostorija u toku sutrašnjeg dana mora se održati.

3.— Pukovnik Keserović koji raspolaže sa snagama Garde, Avalskim korpusom, Smederevskim odredom, Šumadiskim Ikorpusom, delovima Timočana i delovima Požežana koji se nalaze u toku preformiranja, ima se zadržati na liniji koju sada ima i u toku sutrašnjeg dana može manevrovati po prostoru zaključno do linije: Visibaba 393 — s. Babešnica — (greben ide duž leve obale r. Babešnice zaključno sa Brijeg k. 257). Ta se linija mora održati do sutra do mraka. Iz svoga sastava uputiće Avalski korpus u Koprivnu gde će mi se javiti i dobiti dalje naređenje. Pukovnik Keserović na svom desnom krilu držaće Sumadiski korpus, a na svome levom krilu Gardu. Borbu u toku sutrašnjeg dana voditi veoma uporno za dobitak u vremenu i ne dozvoliti nikakvo povlačenje bez najupornijeg otpora i ofanzivne akcije. Ali napominjem da se posled-nja linija data pukovniku Keseroviću mora održati.

4.  — Skrćem pažnju potpukovniku Račiću da zaseok Markovići sa Konjskom Glavom, Prebijenim Kamom i Dugim Njivama prestavlja centralnu prostoriju našeg otpora.

5.  — U toku noći 12./13. marta požuriti sa prebacivanjem svih bolesnih, ranjenih i izbeglica. Skrećem pažnju trupama i svima starešinama da imamo veliki balast i veliku odgovornost za spas izbeglica, ranjenih i bolesnih, zbog čega od trupa i starešina tražim veliki napor i požrtvovanje.

Na prelazima nesme da bude nikakvog nereda, jer ću sa oružjem intervenisati protiv svakoga nereda koji otežava prebacivanje preko Bosne, a ovo u toliko pre što trupama ne preti nikakva opasnost, jer čak i na slučaj da ne budu u stanju da pređu preko skela, one mogu odstupiti i prema jugu obzirom na iznetu situaciju, a pod uslovom da desno krilo naše sa snagama potpukovnika Pavla Đurišića i potpukovnika Račića izvrše svoju dužnost. Dostavljeno:

Potpukovniku Pavlu Đurišiću; potpukovniku Račiću, potpukov. Keseroviću i potpukovniku Ra-kiću.

Načelnik štaba Vrhovne komande,

Armiski đeneral,

M.P.4

Drag. M. Mihailović

1  Original (pisan na mašini, ćirilicom) u Arhivu VII, Ča, k. 6, reg. br. 41/3 (VK-V-509). Na originalu je Draža Mihailović masti-lom ispravljao pojedine slovne greške.

2  Vidi dok. br. 172 i 174.

3 To mesto nije nađeno na karti 1:100.000, verovatno se radi o s. Krčevljani.

4 Okrugli pečat: »Komanda jugoslovenske vojske u otadžbini — Gorski štab br. 1.


Sadržaj Prethodni dokument Sledeći dokument