Sadržaj | Prethodni dokument | Sledeci dokument |
BR. 60 PISMO KOMANDANTA ROGATIČKOG ČETNIČKOG ODREDA OD 16. FEBRUARA 1942. NOVICI DŽIDU O SPORAZUMU O SARADNJI SA ITALIJANSKIM OKUPATOROM U BORBI PROTIV NOP-a U ISTOČNOJ BOSNI1 Dragi brate Novica,2 Borike,3 16 februara 42 Tvoj izveštaj primio sam ovog momenta i na isti dajem ti sledeći odgovor: Ja sam se danas vratio iz Višegrada, gde sam bio na sednici kod komandanta italijanskih trupa.4 Postignuta je potpuna saglasnost sa njima u pogledu saradnje i dalnjih akcija u Bosni protiv partizana.5 Celokupnu pomoć u hrani, u municiji i u artiljeriji dobićemo od istih. Neophodno je potrebno da Ti odmah stupiš u vezu sa njihovim starešinom koji se nalazi na Međeđi, a koji je takođe dobio potrebna uputstva za zajednički rad od svoje komande iz Višegrada. Kroz dan dva uputiću Ti pojačanje od jednog oficira i manjeg odreda sa zadatkom da sve partizane proteraš, zarobiš i celokupan teren očistiš do Ustiprače. U tom će Te pomagati i italijanska artiljerija. Dotle pod svaku cenu života i pod odgovornošću četničkog prekog suda,6 imaš zadatak da održiš sadašnji položaj, kao i očuvaš sve mostove na Limu i na Međeđi. Municiju Ti šaljem u količini od 800 metaka, no znaj da svaki metak moraš da iskoristiš korisno protiv našeg mrskog neprijatelja — partizana, koji žele da se prebace u našu Bosnu7 ponosnu i da nas opljačkaju, da nam unište veru, Kralja i Otadžbinu i da služe svojim vođama čivutima. Znaj, dragi brate Novica, da mi sa velikim teškoćama dolazimo do municije, pa zato poduči naše hrabre borce četnike da ne troše metkove uzalud, jer mi ovde skupo plaćamo svaki metak koji dobavljamo iz Srbije. Dragi brate Novica, ja Te uveravam da ćeš uvideta sa kolikim poteškoćama se borimo, samo da očuvamo naš krst časti i slobodu zlatnu, pa Te molim da objasniš i svojim ljudima, da je za nas neprijatelj partizan kao i Nemac odnosno kao i Ustaše i Hrvati. Kad dođe naš oficir tamo, uverićeš se i shvatiti celokupnu sadašnju situaciju. Naredio sam bratu Mlađi da ti da soli i govedine za ishranu. Imaj u vidu da ćeš ovih dana imati potpuno regulisanu ishranu, vezu i snabdevanje po svim našim vojno-četničkim propisima,8 pa prema tome povedi računa da održiš položaj i most do dolaska pojačanja. Vezu sa Višegradom imaćemo telefonsku. Prolaz za Više-grad uspio sam da uspostavim pomoću mojih legitimacija,9 a tako isto i upućivanje ranjenika težih zbog lečenja.10 Kako vidiš situacija i[de] s Božjom pomoću u naš prilog. Obećana mi je pomoć u municiji i hrani iz Višegrada, samo budite pravi četnici i borite se protiv ustaša, Hrvata i partizana, a posle ovoga i protiv svih onih neprijatelja koji su porobili naš narod srpski. Sve izveštaje o situaciji šaljite na Boriku gde će biti moj privremeni štab bez obzira da li ću se ja ovde nalaziti ili na položaju. Odmah po kuriru pošalji mi spisak svih četnika sa slede-ćim rubrikama: 1) Redni broj, 2) prezime i ime sa početnim slovima očevog imena, 3) odakle je rodom, 4) godina starosti, 5) kada je stupio u četnike za našu borbu. Naročito povedi računa o svojim ljudima da se nebi među njima nalazio koji partizanski špijun. Italijanski komandant tamo na Međeđi već je dobio uputstvo da Tebe i Tvoje ljude ne dira i da sarađujete zajedno, pa zato čim dobiješ moje legitimacije stupi u vezu sa njima dok ne dođe naš oficir11 da tamo preduzme zajedničku akciju protiv partizana. Ako partizani zatraže neki pregovor sa nama šaljite ih ovamo u štab samo nemojte objavljivati moje ime. S verom u Boga za Kralja i Otadžbinu! Komandant kapetan I kl.12 1 Prepis originala (pisan na mašini, ćirilicom) u Arhivu VII, Ča, k. 232, reg. br. 3/1 (BH-X-233). 2 Džido, tada komandir čete u Sjemećko-boričkom bataljonu Rogatičkog četničkog odreda. 3 Na karti 1:100.000: Ergele Borike (Višegrad). 4 i 5 Odnosi se na pukovnika Enrika Picia (Enrico Pizzi) komandanta 10. alpinske grupe »Vale« (Valle), koja se tada nalazila u Više-gradu. O sklopljenom sporazumu, vidi dok. br. 19, 42 i 62 i Arhiv VII, Ča, k. 232, reg. br. 21/1. 6 Vidi četničku »Uredbu o prekini ratnim sudovima koja će važiti na teritoriji oslobođenog dela Bosne« od 12. februara 1942 (Arhiv VII, Ca, k. 170, reg. br. 42/4). 7 Reč je o dejstvima Romanijskog, Birčanskog i Durmitorskog NOPO i delova 1. proleterske NOU brigade protiv četnika severno od r. Prače. Opširnije o tome, vidi Zbornik NOR-a, tom II, knj. 2, dok. br. 153, 154, 156, 159 i 170; tom V, knj. 3, dok. br. 55—58, 66, 67; knj. 4, dok. br. 13 i 16; Oslobodilački rat, knj. 1, str. 200—202. 8 i 10 Intendantsko i sanitetsko-medicinsko obezbeđenje četničkih jedinica na području Višegrada vršeno je od strane italijanskih okupacionih jedinica (vidi dok. br. 62 i Arhiv VII, Ca, k. 232, reg. br. 21/1). 9 Te »Legitimacije nacionalnog četnika... koji vrši stražarsku službu za odbranu od komunista« (pisane na srpskohrvatskom, italijan-skom i nemačkom jeziku) izdavala je »Komanda četničkih odreda — Višegrad« (Arhiv VII, Ča, k. 165, reg. br. 9/1). 11 Oficir za vezu je bio poručnik Živko Borđević (Arhiv VII, Ca, k. 232, reg. br. 21/1). 12 Bogdan Marjanović.
|