Sadržaj | Prethodni dokument | Sledeći dokument |
BR.
107 IZVESTAJ KOMANDANTA JUGOISTOKA OD 9. AVGUSTA 1944. VRHOVNOJ KOMANDI VERMAHTA
O VOJNO-POLITIČKOJ SITUACIJI NA JUGOISTOKU1 Str.
pov. 0186/44.2 KTB STROGO POVERLJIVO OKW/WFSt/Op (H) Jugoistok
Koncept
Prim.:
9.
8. 44. Ia/KTB Br. pov. 33/44 Prim.:
Konc. Pril. PREDMET NAČELNIKA XXI/44. I. Opšta situacija na području
Jugoistoka u velikoj meri6 se zaoštrila: 1.)
rastućim ugrožavanjem severozapadne Grčke: Pojedinosti situacije: ...7 1 Snimak koncepta originala (pisanog na (mašini) u AVI
I, NAV- -T-311, r. 191, s. 597—607. Redakcija ne raspolaže originalom.
Datum je uzet sa četvrtastog pečata k-danta Jugoistoka. 2 i 5 Dopisano nikom. 3 i 4 Četviritasti
pečata. 6 Reci »u velikoj meri« u konceptu originala su
precrtane. 7 Redakcija je s tri tačkice označila izostavljeni dao
teksta koji se odnosi na Grčku. 2.) prodorom većeg
broja Titovih jedinica u Srbiju: Pojedinosti situacije: a)
Na području između Ibra i Morave nalaze se jake crvene snage iz Crne Gore u
nastupanju protiv njima u susret bačenim četničkim jedinicama, policijskim,
SDK i bugarskim bataljonima. Radi se nesumnjivo o II korpusu sa oko 3 crvene
div.[izije], koje nismo mogli da zahvatimo, kao što smo u početku mislili,
za vreme njihovog proboja kroz Ibarsku dolinu zbog toga što su
[dobro] koristile zemljište.8 b) U sadašnjem momentu, crvena 37. div.[izija]
nalazi se u nastupanju sa područja severno od Prijepolja, preko Nove Varoši,
prema Ivanjici (35 km j.jz. od Čačka) i uskoro će izbiti na Ibar severno od
Ušća.9 c) Divizije crvenog XII korpusa uspele su da, po
svom planu, preduzmu marš u pravcu severnog dela Crne Gore. I pored toga što
su delovi 7. SS div[izije] odmah preduzeli gonjenje, mora se računati sa tim.
da će [ovaj crveni korpus] za nekoliko dana stići u rejon Pljevalja.10 d) Sve u svemu, dobija se slika jednog skoro
planskog toka dugo očekivane Titove ofanzive u cilju zauzimanja južne
Srbije, i pored toga što su pojedine jedinice koje učestvuju u ovoj ofanzivi
potučene. . . ,11 Prema podacima dobijenim iz s[igurnih] iz[vora],
kao i prema rezultatima izviđanja sa zemlje, može se zaključiti da će se
crvene snage koje prodru u Srbiju spojiti sa jedinicama Glavnog štaba za
Srbiju i da imaju nameru da čvrsto zaposednu teren s obe strane pruge Stalać
(12 km s.si. od Kruševca) — Niš — Grdelica, te da efikasno vrše prekide
glavne snabdevačke saobraćajnice Jugoistoka, i da južnu Srbiju potčine
komunističkoj vladavini eliminišući svaki uticaj Draže Mihailovića. e) Naše trupe koje se u sadašnjem momentu tamo
nalaze neznatne su [jačine] i velikim delom ispod prosečne vrednosti. Još
uvek se ne može prosuditi zbog kojih motiva ili razloga četnici i srpski
dobrovoljci imaju malo volje za borbu, verovatno je to prouzrokovano političkim
uticaj ima. Upadljivo je izrazito pasivno držanje komandi I bug[arskog]
okup[acionog] korpusa, koje na [naša] naređenja za njihovo angažovanje [u
borbi] stalno odgovaraju neopravdanim izgovorima. 8 Reč je o pokretu Operativne
grupe divizija (2, 5. i 17. divizije), koja je nastupala preko Kopaonika radi
zauzimanja Brusa (vidi tom I, krnj. 9, dok. br. 87 i 88). 9 Namere 37. NOU divizije u to
vreme su bile da sa svojim jedinicama dejstvuje u pravcu Sjenice, Zlatibora i
dalje (vidi tom I, knj. 16, dok. br. 228 i 323). 10 Jedinice 12. korpusa NOVJ nalazile su se u to vreme u jugoistočnoj Bosni u
odstupnom maršu prema Mratinju, Pivskoj planini i Durmitoru (vidi tom IV,
knj. 28, dok. br. 36 i 101 i knj. 29, dok. br. 97; Grupa autora, ORNJ, str.
263, 267 i 270). 11 Na kralju ove rečenice ubačen
je još jedan red teksta, pisan rukom, ali, zbog nečitkog rukopisa, redakcija
nije uspela da ga prevede, i to je označila sa tri tačke. II. Vesti
iz Turske posle prekida diplomatskih i ekonomskih odnosa govore da nije
verovatno da će za idućih nekoliko nedelja sa te strane doći do neposrednih
vojničkih delovanja. Ta okolnost je značajna za tretiranje pitanja kako i
kada treba dovesti nemačke trupe ili ih pripremiti za dovođenje. Pri
odgovarajućem uticaju Ministarstva spoljnih poslova i načelnika generalštaba
Vrhovne komande Vermahta na bugarsku vladu i bugarsku vrhovnu komandu moglo bi
se postići takvo smirivanje koje bi omogućilo da se ne mora odmah slati pomoć
[Bugarima]. III. 1.) Gledišta iznesena pod I. primoravaju nas da predložimo da se
operativne rezerve (1. brd. div. i 4. SS-pol. okl. gren. div.) stave na duže
raspolaganje k-dantu Jugoistoka.12 2.)
Zamisao za najskoriju upotrebu pomenutih dveju jedinica je sledeća: a) 1. brd. div. napada na Crnu Goru prema predlogu
k-danta Jugoistoka Ia str. pov. br. 3624/44 od 7. 8. 44.13 b) 4. SS-pol. oki. gren. div., nakon završetka [operacije] »Zmija šarka«,
ili rasporediti tako da, zajedno sa 11. vazd. polj. div., bude u gotovosti za
napad na Zervasov mostobran, ili je, posle kratkotrajne demonstrativne
upotrebe na području XXII korpusa (vršenje pritiska na tok pregovora), ponovo vratiti u rejon
Larise. 3.) Obrazloženje: a) Do daljnjeg se moramo pomiriti sa kritičnom situacijom u južnoj Srbiji, i to zbog čišćenja Crne Gore koja je u pogledu odbrane morske obale važnija.14 Težiti, koristeći sva moguća improvizovana sredstva [i načine] da železnička pruga bude upotrebljiva za naš saobraćaj . b) Za oko 3 nedelje biče moguće angažovati 1. brd. div. u borbama protiv neprijatelja u južnoj Srbiji, a eventualno bi mogla da sadejstvuje i 4. SS-pol. oki. gren. div., ukoliko ova divizija ne bi morala, zbog razvoja situacije
u Epiru, da bude angažovana u samom Epiru ili da bude raspoređena u
pripravnosti za jedno takvo angažovanje. 12
Taj deo teksta, koji je redakcija izostavila,
odnosi se na sprovođenje operacije
»Krajcoter« (vidi dok. br. 105), i akcije protiv Zervasa, vođe grčkih
nacionalista, koji je u to vreme prekršio primirje s Nemcima. 13 To je iizveštaj. Objavljuje se
u ovoj knjizi kao dok. br. 105. 14 Reč je o operaciji »Ribecal« (vidi dok. br. 99 i 104). IV. Ako
uopšte15 bude trebalo da se 4. SS-pol. okl. gren. div. pomeri iz Grčke,
sa čime se računa, ne uzimajući u obzir naša planiranja, najkasnije u jesen,
zbog daljeg razvoja situacije u Bugarskoj, moglo bi doći u obzir da se 11.
vazd. polj. div. pomeri na njeno mesto, u Tesaliju, a zato u Atici da se angažuje
4. puk »Brandenburg« (posle njegovog preformiranja za desantnu upotrebu), kao i upravo sada sa
Parosa vraćeni 1010. tvrđavski pešadijski bataljon, a osim toga još i snage
od 1 1/2 bataljona, koje bi se mogle izvući sa manje ugroženih ostrva
Kefalonije i Zante. Najvažniji razlozi za ovaj predlog: a) Značaj tesalijskog područja kao baze glavnih
snaga Grupe armija »E«, angažovanih sa težištem na pregradi na ulazu u
Jegejsko more i u južnoj Grčkoj; b) neophodna potreba da se raspolaže jednom dobro
obučenom i integralno čvrstom jedinicom u blizini železničke pruge,
jedinicom koju je moguće brzo angažovati i upotrebiti na više pravaca. Molimo da se ova naša gledišta proslede na nadležno
mesto i da se, ukoliko se ona prihvate, načelno odobri predloženo, odn.
perspektivno pomeranje snaga. V.l6 ...17 15 Reč »uopšte« je u konceptu
precrtana.
|